Главная

Новости

Регистрация

История

Музей

Галерея

Отцы

Дети

Форум

Контакты

Нам пишут

 

Поездка

Сайт школы N 59 Группы Советских войск в Германии

Сайт немецких ветеранов Висмута

 

К разделу "Воспоминания висмутян"

Рольф Гребнер Rolf Gräbner 

   Воспоминания о моем почти сорокалетнем времени в «Висмуте»

 

Мне, как и другим выпускникам вузов и университетов в 1958 году, не удалось начать работать в выбранном месте, каковым была бы должность ассистента одного из признанных представителей ученого мира в области горных наук. Было сказано, что мне государство годами платило стипендию, а теперь пришла моя очередь ответить взаимностью и пойти работать туда, где я был нужен государству. В данном случае на один год в СГАО Висмут.

1 сентября 1958 года я приступил к работе в качестве ассистента / помощника заведующего производством на шахте 366 в Альбероде объекта № 9 в Ауэ. Меня приставили к начальнику шахты Лео Риттеру; пришлось пройти практически через все отделы на шахте и поработать, в частности, у советского главного инженера. При этом произошла первая стычка, он считал, что мы должны объясняться по-русски, поскольку я почти десять лет учил русский язык. Так оно и было, однако, к сожалению, говорить по-русски я не мог.

После года работы в качестве ассистента на шахте 366 меня вызвали в отдел кадров, где было сказано, что СГАО Висмут по-прежнему во мне заинтересовано, а посему не даст своего согласия на уход с предприятия.

Меня перевели в управление объекта 09, где я вновь заступил на место ассистента сначала в отделе капстроительства, затем в плановом отделе и наконец в производственном отделе. Всеми отделами руководили советские сотрудники. Многие немецкие коллеги говорили или по крайней мере могли объясняться по-русски. Так начался и для меня нелегкий путь освоения русского языка.

Первый небольшой прогресс в этом направлении был отмечен моим тогдашним руководителем, начальником отдела капстроительства Соколовым, и начальником технического отдела Фроловым, который впоследствии стал главным инженером 3-го Управления. Работа непосредственно в техническом отделе требовала умения объясняться между собой, так как в то время в отдел пришли новые советские сотрудники, в частности, Слава Жильцов, ставший затем главным инженером ГДП 09, и Саша Богдан. Им тоже пришлось изучать язык, в данном случае немецкий, при этом мы помогали друг другу и сдружились между собой. Со Славой  Жильцовым дружеские узы связывали нас вплоть до 1990 года, когда он завершил работу в «Висмуте».

Сотрудничество с советскими коллегами на объекте 09 в период до 1965 года носило преимущественно деловой характер. Хотя порой мы и придерживались различных взглядов на отдельные вопросы и пути их решения, тем менее в целом мы стремились к нахождению единых точек зрения.

В 1965 году я перешел в 3-е Управление СГАО Висмут в Зигмаре, дабы иметь больше времени для подготовки диссертации, которую я писал в Горной академии Фрайберга во внеплановом порядке.

На этом предприятии начался совершенно новый этап моей работы. Я был направлен в специальный отдел, задачей которого было составление технико-экономических оценок освоения новых месторождений, участков и каскадов, а также новых технологий и комплексов на перерабатывающих предприятиях. Начальником отдела был Герой Советского Союза Аникин, человек, который был вхож повсюду. Я был единственным немецким сотрудником отдела.

Для меня это было нелегкое время, но это было время, когда я многому учился не только в профессиональном плане, но и в плане сотрудничества с советскими коллегами.

После проведенной реорганизации на базе 3-го Управления были созданы Проектное предприятие и НТЦ, а наш отдел 313 (технико-экономический отдел) вошел в Проектное предприятие с подчинением советскому главному инженеру. В этом отделе я проработал вплоть до 1989 года заместителем начальника (должность начальника отдела была советской штатной единицей) с перерывом на работу в Генеральной дирекции в 1968-1969 годах.

В это время я работал со многими советскими сотрудниками различной национальности, некоторые из которых были моими непосредственными коллегами дважды по 3-4 года и дольше. Вспоминаются А.Д. Козлов, д-р* А.А. Громыко, д-р В.Г. Иванов, д-р Я.П. Ильченко из отдела, а также междисциплинарное сотрудничество с главными инженерами предприятия Дундуковым и Лопатиным, главными инженерами проектов Марцевым-старшим и Марцевым-младшим.

 

 

(слева направо): А.Д. Козлов, М. Михайлович, Г. Вайсфлог,

Р. Гребнер, А.А. Громыко, Г. Пельц, Г. Шпиндлер, Г. Гюннель

 

Сотрудничество с советскими коллегами в отделе привело с годами к дружеским, даже семейным отношениям, хотя это и не нравилось органам безопасности.

 

У меня дома (слева направо): моя жена Хельга, г-жа

 Козлова, г-жа Громыко, А.Д. Козлов, А.А. Громыко

 

Высокий уровень образования сотрудников отдела способствовал постоянному совершенствованию профессиональной деятельности. Первоначально простые оценки предметов рассмотрения становились во все большей мере развернутыми анализами технико-экономических обоснований и проектных заданий по целым горнодобывающим предприятиям, в частности, ГДП Кенигштайн, ГДП Беервальде, ГДП Ауэ и ГДП Дрозен, технологическим комплексам, например, на ПП 102.

Решение таких комплексных задач требовало не только тесного взаимодействия немецких и советских сотрудников отдела, но и сотрудничества со специалистами смежных структур.

Весьма масштабные работы, занимавшие поры значительные периоды времени, выявляли, разумеется, и различные представления о решении поставленных задач. При этом нередко находили выражение различные точки зрения и замыслы, касающиеся глубины прорабатываемых документов, количества и качества значимых технико-экономических показателей.

По мере совершенствования плановой работы в СГАО Висмут во все большей мере проводились многочисленные вариантные исследования по отдельным горнопромышленным участкам и каскадам в пределах месторождений.

Все исследования и расчеты, касавшиеся основного продукта «металл» (синоним урана), квалифицировались как секретные, поэтому к этим работам привлекался лишь весьма узкий круг немецких сотрудников. При этом нередко находили свое проявление различия в подходах немецких и советских специалистов - структурированных, плановых, оптимальных и быстрых, нацеленных на результат.

В ходе этих работ было немало расхождений между немецкими и советскими коллегами, но в конечном итоге руководству представлялся совместный «продукт», поэтому споры и дискуссии в деловой и профессионально здоровой атмосфере шли до тех пор, пока не вырабатывалась единая точка зрения.

Такой характер сотрудничества в течение многих лет способствовал формированию у меня уважения и доверия к советским коллегам, и я полагаю, что это было взаимно.

Но жизнь определялась не только работой. Немецкие и советские сотрудники проводили множество совместных мероприятий. Вспоминаются праздники 1 мая, 7 октября, дня Октябрьской революции (7 ноября). Отмечали все круглые и полукруглые даты дней рождения.

Праздники по случаю убоя свиньи, ежегодно проводимые в течение многих лет совместно с отделом 302, были яркими событиями, в ходе которых каждый мог продемонстрировать свои способности (нарезка мяса, набивка колбасных батонов, порционирование и т.д.). При этом много пели и танцевали, и не делалось различия между немецкими и советскими семьями.

Одному своему советскому коллеге я благодарен в особенности, д-ру В. Мельниченко, начальнику отдела проветривания и кондиционирования в НТЦ СГАО Висмут. Он был моим научным руководителем при защите диссертации в Горной академии Фрайберга в 1969 г. и членом аттестационной комиссии. Тема диссертации с самого начала была квалифицирована как по меньшей мере секретная, а посему лишь немногие профессора Горной академии были допущены к защите, тем больше было специалистов СГАО Висмут с допуском к секретной информации.

Радикальный поворот в нашей совместной работе произошел в 1987/1988 гг. , когда нам была поставлена задача рассмотреть варианты выделения (нерентабельных) подразделений «Висмута». Эти задачи становились все объемнее и настоятельнее, и впервые за свое время в «Висмуте» я, как и многие немецкие и советские коллеги, задался вопросом, что будет с предприятием впредь.

Обстановка в бывшей ГДР характеризовалась стремительным развитием событий, а когда СССР, будучи получателем конечной продукции, прекратил ее приемку, конец добычи урана был предрешен.

В заключенных летом 1990 года политических и экономических соглашениях между ФРГ и СССР были определены дальнейшие задачи СГАО Висмут.

В конце 1989, начале 1990 гг. акционерное общество «Висмут» было реорганизовано заново, на базе предприятий были созданы подотраслевые сектора. Горнодобывающие и перерабатывающие предприятия, а также железнодорожный цех были объединены в горнопромышленный сектор. Меня назначили одним из 4 директоров этого сектора, основная задача которого в то время состояла в разработке концепции о сокращении и завершении производства для каждого предприятия, переводе многих безработных горняков в общество содействия трудоустройству, представлении федеральному правительству обоснованной оценки предположительных затрат средств и времени на свертывание работ и последующую ликвидацию комплексов и установок.

За более чем 40 лет деятельности в СГАО Висмут было расформировано немало предприятий и объектов, накоплен определенный опыт в этой области, тем не менее, вставшие новые задачи в качественном и количественном отношении превосходили все работы, выполненные до сих пор.

В этот период мы еженедельно провожали уезжавших советских коллег на горнодобывающих и перерабатывающих предприятиях, в научных учреждениях и Генеральной дирекции. Многие из них даже не знали, какими будут их профессиональные перспективы на родине.

У тех, кто – как я - долгие годы проработал вместе с советскими коллегами, на проводах щемило душу.

 

Проводы Я.П. Ильиченко и его супруги Нины

 

Под руководством горнопромышленного сектора СГАО Висмут в тесном междисциплинарном взаимодействии с остатками НТЦ, Геологического предприятия, Проектного предприятия и нараставшего числа консультационных фирм нам удалось уже летом 1991 года представить в Министерство экономики ФРГ развернутую концепцию завершения производства всех горнодобывающих и перерабатывающих предприятий с оценкой требуемых затрат в размере 13 миллиардов немецких марок. Концепция насчитывала более 2000 страниц.

Эти комплексные разработки послужили основой подписанного 16 мая 1991 года Соглашения между правительствами ФРГ и СССР о прекращении деятельности СГАО «Висмут», где было отмечено, что советская сторона передает свою долю, составляющую 50 процентов движимого и недвижимого имущества Общества «Висмут», безвозмездно германской стороне по состоянию на 31 декабря 1990 года (статья 1).

В статье 3 было отмечено, что с завершением деятельности СГАО «Висмут» СССР освобождается от компенсации всех возникающих расходов на рекультивацию земельных участков и их реабилитацию в связи с прекращением геологоразведочных работ, а также закрытием горнодобывающих и перерабатывающих предприятий.

В декабре 1991 года соответствующим законом ФРГ СГАО «Висмут» было преобразовано в общество с ограниченной ответственностью (ГмбХ) по германскому законодательству, таковым оно и продолжает свою работу

Федеративная Республика Германии, будучи владельцем общества, взяла на себя обязательство о выделении средств в размере 13 млрд. марок на работы по закрытию производств, создав тем самым предпосылки государственного финансирования Висмут ГмбХ как организации на бюджетной дотации.

В «новый Висмут» меня взяли начальником одного из главных отделов в управлении фирмы, где вплоть до ухода на пенсию мне довелось участвовать в решении многих новых интересных задач.

6 октября 1993 года в Хемнице состоялось учредительное собрание «Объединения по содействию, сохранению и изучению традиций саксонско-тюрингской урановой промышленности». Цель и назначение объединения состояли не только в сохранении, изучении и наглядном представлении культуры и традиций саксонско-тюрингской урановой промышленности, но и более тесном приобщении многих бывших «висмутян», которые с происшедшими преобразованиями уже не работали на фирме, к новым задачам их бывшего предприятия.

Известные «висмутяне» были выбраны в правление объединения, в частности, бывший директор ГДП 09 Кристоф Рудольф, заместитель директора ГДП Шмирхау по техническим вопросам д-р Рудольф Денике. Выбрали в правление и меня.

В прошедшее с тех пор время под руководством правления были созданы 4 региональные группы объединения в Ауэ, Восточной Тюрингии, Хемнице и Банневице.

В 1994 году был поднят вопрос о составлении летописи СГАО Висмут, что связано с федеральным законом о горной промышленности, предписывающим в статье 53 (2) составление хроники каждого горного предприятия в рамках плана закрытия производства.

Перед Висмут ГмбХ встала колоссальная задача. Под руководством Роланда Прокопа, бывшего директора ГДП Шмирхау и нынешнего руководителя региональной группы объединения в Восточной Тюрингии, к работе были привлечены многие бывшие сотрудники СГАО «Висмут» и члены объединения «висмутян». В 1999 году летопись, написанная при участии 116 авторов, была представлена общественности.

И для меня было само собой разумеющимся внести свою лепту в этот масштабный труд.

После политических преобразований в стране мы, члены правления объединения бывших горняков, стремились к представлению имиджа СГАО Висмут на конструктивной основе.

В 1996 году был открыт мемориал в память о горняках «Висмута» в г. Бад Шлема. Актуальными были и остаются коллоквиумы по горнопромышленной тематике и прежде всего по вопросам деятельности Висмут ГмбХ.

Проработав около 40 лет на предприятии, я ушел на пенсию 1 июля 1997 года. Всего один год я собирался проработать на этом предприятии, ныне храню память о многих решенных, порой непростых задачах и в особенности о сотрудничестве между немецкими и советскими коллегами.

Сейчас, в 2010 году меня связывают с Висмут ГмбХ лишь немногие контакты в связи с участием в работе объединения бывших «висмутян».

Однако и в течение этих десяти лет я поддерживал связь не только с бывшими немецкими, но и - по телефону - с российскими коллегами по работе.

Примечательной в этом плане была встреча с российскими горняками в 2008 году в гостинице «Висмут-Хаус», бывшем советском клубе.

 Р. Гребнер, Э. Кринке, Г.Г. Андреев, С.П.Левчик

 на встрече в 2008 году

Глюк ауф!

Д-р Рольф Гребнер

(перевод Е.Субботина)


 

* Доктор в немецком языке применимо как к кандидату, так и к доктору наук (примечание переводчика).

На главную

Просим извинить за внешний вид. Сайт на создании